Home > Memorandum of Understanding on cooperation between the Committee for Religious Affairs, Regulation of Traditions and National Ceremonials under the Government of the Republic of Tajikistan and General Authority of Islamic Affairs and Endowments

Memorandum of Understanding on cooperation between the Committee for Religious Affairs, Regulation of Traditions and National Ceremonials under the Government of the Republic of Tajikistan and General Authority of Islamic Affairs and Endowments

The Committee for Religious Affairs, Regulation of Traditions and National Ceremonials under the Government of the Republic of Tajikistan and General Authority of Islamic Affairs and Endowments hereinafter referred to as Parties,

In pursuit of establishment of close bilateral cooperation in Islamic Affairs, enhancement of brotherhood and friendship between two peoples and countries and creation of most favorable circumstances for both countries best interests,

Have agreed as follows:

Article 1

Parties shall make all efforts possible for cooperation and exchange of experiences on Islamic Affairs.

Article 2

Parties shall, under laws and regulations applicable in both countries exchange, Islamic experiences, studies, researches and knowledge.

Parties shall also exchange knowledge and experiences on means and methods applicable in both countries in order to help mosques  perform their religious and social duties.

Article 3

Parties shall cooperate on means enhancing solidarity between Muslims and for support of religious tolerance values in all possible scientific means in order to face  destructive deviant currents and to renounce extremism and intolerance.  Parties shall ensure the importance of spreading the  value of tolerance and deepen the belief in Islam in both countries in particular.

Article 4

Parties shall exchange experiences in managing Haj and Umra campaigns in connection with preparation, management.

Parties also shall utilize the previous experiences acquired by both Parties in the following areas:

  1. Promote cooperation in the best interest of Imams and preachers in both countries
  2. Development of education curricula for Quranic Schools and making training courses for Holy Quran teachers in light of modern education curricula
  3. Hold training courses and exchange experiences in managing, developing and investing in the endowments.
  4. Cooperate to revive the Islamic heritage, publish and conduct  Islamic researches and studies, and exchange printings, researches, publications and magazines issued by both parties for the benefit of both societies. A regular list of these shall be submitted.

Article 5

Parties shall exchange knowledge and experiences on education and recitation of the Holy Quran and participation in holding competitions in order to activate competition in this area.

Parties shall provide, when appropriate, specialists for this purpose.

Article 6

Parties shall exchange knowledge and experiences on endowments and development through different endowment projects in construction and building areas in line with the modern economy and international architecture renaissance and to invest it in education and scientific research.

Article 7

Both Parties shall attend on Islamic conferences, meetings, and forums  organized by relevant authorities in both countries.

Article 8

A joint team for both parties shall be formed to supervise and implement the articles of the Memorandum of Understanding.

Article 9

The visiting party shall incur round-trip tickets expenses of its delegation members, and the hosting party shall incur the residence, internal transportation and treatment expenses in cases of emergency for the other party delegation as per the rules applicable in both countries.

Article 10

Each Party may request in writing to amend in whole or in part this Memorandum of Understanding. Any revision or amendment agreed upon between both Parties shall enter into effect in accordance with Article 12 of the Memorandum of Understanding.

Article 11

            Any disputes that may arise from implementing or drafting the Memorandum should be resolved through consultations and bilateral negotiations.

Article 12

This Memorandum of Understanding will come into effect on the date of the last notification in which either one of the two contracting parties notifies the other one about the completion of necessary constitutional procedures for validity in both countries.

This Memorandum of Understanding shall be effective as of signing date and shall remain in full force and effect for three years (3) automatically  renewable for similar periods unless either party inform the other in writing of termination of this Memorandum of Understanding six months before expiration date.

Done at Abu Dhabi  on 17/3/2016, in two original copies each in Tajik,  Arabic and English languages, all texts are being equally authentic. In case of any divergence in interpretation, the English text shall prevail.

Forthe Committee for Religious Affairs, Regulation ofTraditions and National Ceremonials under the Government of the Republic of TajikistanForthe General Authorityof Islamic Affairs andEndowments of the United Arab Emirates